logo
Dom
Produkty
O nas
Wycieczka po fabryce
Kontrola jakości
Skontaktuj się z nami
Poprosić o wycenę
Aktualności
Wiadomości Firmowe
Jiangyin M&C Heat Parts Co.,Ltd
Dom Aktualności

Konserwacja gazowego wymiennika ciepła

Chiny Jiangyin M&C Heat Parts Co.,Ltd Certyfikaty
Im Online Czat teraz
firma Aktualności
Konserwacja gazowego wymiennika ciepła
najnowsze wiadomości o firmie Konserwacja gazowego wymiennika ciepła

Plate heat exchanger is a kind of equipment requiring high safety. Płytowy wymiennik ciepła jest rodzajem sprzętu wymagającego wysokiego bezpieczeństwa. When the gasket is damaged, the external drip is obvious. Gdy uszczelka jest uszkodzona, kroplówka zewnętrzna jest oczywista. There will be slight dripping at the beginning of the heat exchanger. Na początku wymiennika ciepła wystąpi lekkie kapanie. In the process equipment with large pressure impact, large leakage may occur due to the damage of the gasket. W urządzeniach procesowych o dużym wpływie na ciśnienie może wystąpić duży wyciek z powodu uszkodzenia uszczelki. Its service life has an important influence on the service life of the plate heat exchanger. Jego żywotność ma istotny wpływ na żywotność płytowego wymiennika ciepła. If the seal is thermally hardened and loses its original elasticity, the heat exchanger may not work properly. Jeśli uszczelnienie jest hartowane termicznie i traci pierwotną elastyczność, wymiennik ciepła może nie działać poprawnie.
The joint surface of the plate heat exchanger should be cleaned with chemical detergent. Powierzchnię złącza płytowego wymiennika ciepła należy oczyścić chemicznym detergentem. Similarly, chemical cleaners must also be used to remove the softener and anti-adhesion coatings that adhere to the gasket. Podobnie należy użyć chemicznych środków czyszczących do usunięcia zmiękczacza i powłok antyadhezyjnych, które przylegają do uszczelki. Apply the adhesive to the middle of each bonding joint surface, depending on the width of the gasket, the width of the adhesive is about the width of a match, and then use a brush to spread the adhesive evenly on the entire bonding surface, so that Make full use of the entire joint surface. Nałóż klej na środek każdej powierzchni spoiny łączącej, w zależności od szerokości uszczelki, szerokość kleju wynosi około szerokości zapałki, a następnie użyj pędzla, aby równomiernie rozprowadzić klej na całej powierzchni klejenia, więc które w pełni wykorzystują całą powierzchnię spoiny. Depending on the type of adhesive, wait for a certain amount of time for ventilation and drying, then put in a gasket, stack the plate heat exchangers together, tighten them with tensioning screws, or use heavy objects to place them on the stack. W zależności od rodzaju kleju odczekaj pewien czas na wentylację i suszenie, a następnie włóż uszczelkę, ułóż płytowe wymienniki ciepła razem, dokręć je śrubami napinającymi lub użyj ciężkich przedmiotów, aby umieścić je na stosie. On the heater group. W grupie grzejników. Depending on the type of adhesive, the curing time is about 8-20 hours. W zależności od rodzaju kleju czas utwardzania wynosi około 8-20 godzin. For blended adhesives, screw tightening and heating in the furnace must be performed. W przypadku klejów mieszanych należy dokręcić i nagrzać w piecu.
The softening of the elastic gasket is related to pressure and temperature. Zmiękczenie elastycznej uszczelki jest związane z ciśnieniem i temperaturą. When the gasket loses its elasticity, the heat exchanger will leak. Gdy uszczelka straci swoją elastyczność, wymiennik ciepła wycieknie. In some products, in order to solve the dripping phenomenon caused by the aging of the gasket, it is possible to adjust the sealing performance of the heat exchanger, that is, tighten the bolts of the combined plate heat exchanger again. W niektórych produktach, w celu rozwiązania zjawiska kapania spowodowanego starzeniem się uszczelki, można wyregulować skuteczność uszczelnienia wymiennika ciepła, to znaczy ponownie dokręcić śruby połączonego płytowego wymiennika ciepła. Adjust the pressing force of the elastic gasket between each heat exchanger to solve the problem of the title of dripping. Dostosuj siłę docisku elastycznej uszczelki między każdym wymiennikiem ciepła, aby rozwiązać problem tytułowego ociekania. The maximum and minimum allowable stresses are generally given on the nameplate of heat exchangers with this function. Maksymalne i minimalne dopuszczalne naprężenia są zazwyczaj podane na tabliczce znamionowej wymienników ciepła z tą funkcją. For the new heat exchanger chip group, the minimum allowable stress should be used for connection and fixing. W przypadku nowej grupy układów wymiennika ciepła do połączenia i zamocowania należy zastosować minimalne dopuszczalne obciążenie. Depending on the number of heat exchanger plates in each group, the tightening force of the heat exchanger can be adjusted one or more times. W zależności od liczby płyt wymiennika ciepła w każdej grupie siłę docisku wymiennika ciepła można regulować jeden lub więcej razy. Each time you tighten, you can screw the nut in 3mm, and always pay attention to the stress of the adjusting plate during the tightening process. Za każdym razem, gdy dokręcasz, możesz wkręcić nakrętkę o 3 mm i zawsze zwracaj uwagę na naprężenie płyty regulacyjnej podczas procesu dokręcania. Moreover, only the heat exchanger without working pressure is allowed to adjust the tightening force at room temperature to prevent dripping. Ponadto tylko wymiennik ciepła bez ciśnienia roboczego może regulować siłę dokręcania w temperaturze pokojowej, aby zapobiec kapaniu.

 

Calvin (Ms)
Jiangyin M&C Heat Parts Co., Ltd
Tel: 0510-86310522 / 20 Faks: 0510-86310566
Mob / Whatsapp: 86-180-6838-5022
E-mail: calvin.s@mcheatps.com
Strona internetowa: www.mcheatps.com/ www.mcplateheatexchanger.com
Dodaj: nr 158, Huanan East Road, Changjing Town, Jiangyin City, prowincja Jiangsu, Chiny

Pub Czas : 2020-05-26 14:34:06 >> lista aktualności
Szczegóły kontaktu
Jiangyin M&C Heat Parts Co.,Ltd

Osoba kontaktowa: Mrs. Li.C

Tel: 86-150-6175-1483

Faks: 86-510-8631-0566

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas (0 / 3000)